My legs are benumbed. 恐るべしNHK基礎英語1 tomの英会話1日数言029
アクセスが多かったので気になりました。追加訂正します。
<20180708>
下に書いた「My legs are sleep.」は、
「My legs are asleep.」かもしれません。
また、「My legs went to sleep.」にも、
同様の意味があるようです。
<追加訂正ここまで>
今日のNHK基礎英語1に出てきた英語の表現にも、驚かされました。
まさかあんな用法があるとは。
下の日本文を英語に直してみましょう。
1.足が疲れました。
2.足が腫れました。
3.足がしびれました。

![0の記憶~夢の超特急0系新幹線・最後の記録~ ドキュメント&前面展望 [Blu-ray]](https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51xgbUyj2LL._SL160_.jpg)