Iggy Azalea – Fancy Lyrics
今日のNHK基礎英語1で悔しい思いをしたので、
「fancy」関連の英語の歌を載せておきます。
二度と忘れないようにするためです。
随分個性的な音楽であまり好みではないのですが、
「Iggy Azalea」さんは欧米では人気のある歌手なのかもしれません。
2018年6月13日現在、2300万再生を超えていました。
10年間の学習で、基本的な英語の読み書きと英会話をマスターし、英語のニュースを聞けるようにすることが目標です。
今日のNHK基礎英語1で悔しい思いをしたので、
「fancy」関連の英語の歌を載せておきます。
二度と忘れないようにするためです。
随分個性的な音楽であまり好みではないのですが、
「Iggy Azalea」さんは欧米では人気のある歌手なのかもしれません。
2018年6月13日現在、2300万再生を超えていました。
今日のNHK基礎英語1で、
「fancy」という英単語が出てきました。
常識的に考えれば、
「空想、想像、夢、幻想」で意味が通じるはずです。
ところが、ラジオで何度聞いても話が合わないのです。
この日の英文は下のようになります。
(テキストは持っていません。)
Oh, It’s this high-rise apartment building.
Wow! It’s huge.
Yeah. And so fancy.
Look! That’s a security guard.
Oh, wow!
It’s just like my apartment building in New York.
それで、ネットの辞書で調べてみると、驚くべきことがわかりました。
動詞、名詞、形容詞で使われており、中学レベルとは思えない多義語でした。
例えば、動詞ですと以下のようになります。
【自動】
心に描く、想像する、空想する
【他動】
~を心に描く、想像する、空想する、~のような気がする
好む、気に入る、~に魅力を感じる、~したい気がする
名詞では
【名】
空想(力)、想像(力)
夢、幻想
気まぐれ、思い付き
〔気まぐれで一時的な〕好み
〔しっかりした〕鑑識眼、判断力
恋愛感情、恋
形容詞では
【形】
装飾的な、意匠を凝らした、しゃれた、手が込んだ、派手な
気まぐれの、風変わりな、奇遇の、空想的な
〈米〉高級な、豪華な、〔食品が〕極上の〔価格が〕法外な
今回の場合は、形容詞で「高級な、豪華な」という意味になります。
初めて知りました。
恐るべし。NHK基礎英語1。
アメリカという国は、日本の何倍も厳しいところだと思います。
日本からの留学生が減少していることと、
その厳しさが無関係とは思えません。
例えば、差別もその一例です。
その差別は、日本の1000倍、10000倍もあるそうです。
今回の英語の動画からも、
その厳しさの現実が激しく伝わってきます。
皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。
英会話 ブログランキングへ
昨夜約4年ぶりに「バック・トゥ・ザ・フューチャー」を鑑賞しました。
2014年当時は、5~20%程度しか聞き取れませんでした。
しかし、昨夜は60%以上、場面によっては90%以上聞き取れました。
この6年間の学習は独学でしたが、
その方法はそれ程間違ってはいなかったようです。
この経験は自信になります。
英会話上達にはリスニング力が不可欠です。
そのリスニング力の向上を確認できて良かったです。
バック・トゥ・ザ・フューチャー 25thアニバーサリー Blu-ray BOX [Blu-ray]
この方のLとRの説明も一味異なります。
日本語のラ行についても舌の位置について触れています。
自分で自覚してみると位置が全然異なります。
皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。
英会話 ブログランキングへ
今日の入門ビジネス英語の表現です。
時々見かけますので重要な英語表現のようです。
<way I see it>は《the ~》をつけて、
私の見たところ
私が思うに
私の見方[見立て]では
私に言わせれば
という意味になります。
代表的な<the way I see it>の例文を挙げておきます。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ、彼は正しい。
The way I see it, you’re just as blameworthy as the rest of them.
私に言わせれば、あなたも他の人たちと同罪よ。
The way I see it, you should live everyday like its your birthday.
私が思うに,あなたは毎日を自分の誕生日のように生きるべきだ。
今日の入門ビジネス英語では<the way I see it>が文頭にはありませんでした。
少しだけ使い方が異なるようです。
テキストには「私のものの見方・考え方」と書いてありました。
That’s not the way I see it.
そのように私は考えません。
The Way I See It: A Look Back at My Life on Little House
YOUTUBEで<The way I see it>で検索するとたくさんの動画が出てきます。
<The way I see it>というタイトルの有名なテレビ番組があるのかもしれません。
2016年11月から、
英語の洋画や海外ドラマを観るようになりました。
最初にハマったものは、
皆さんご存知の「Friends(フレンズ)」です。
アマゾンのDVDが安かったのでそれを購入しました。
「フレンズ I 〈ファースト・シーズン〉 セット1」で12話を鑑賞したのですが、どうしても続きが気になったのでBD(ブルーレイディスク)を購入し全話を観ました。(ヤフーオークションで格安で買えました。)
第1話だけでも40回以上鑑賞、音声のみも含めれば50回以上自分の耳で聞いていることになります。
私のような英会話音痴は、多読と精読、多聴と精聴をしないと駄目だと思います。ですから、セリフを完全に覚えるぐらいのつもりでこれからも何度も観る予定です。
ある英語の専門家がどこかで書いていましたが、英検1級を取得してもその1割程度しか洋画や海外ドラマを完全理解できないそうです。英検1級合格には約1万語の英単語取得が必須ですが、海外ドラマでは1000~2000語の英単語で十分だそうです。英検1級取得者が自信満々で海外留学しても失敗する理由は、こういうところにもあるようです(昔はこういう人が多かったらしいです。今は情報時代ですからそういう間違いを犯す人は少ないはずです。)
なお、アマゾンでBDを購入する時には十二分にご注意下さい。「言語:日本語・英語、字幕:日本語・英語」でなければ、学習効果は低くなります。次の機会にその学習方法を書きます。
大昔に参考書で学んだ説明とは全く異なります。
予想以上に複雑なので、
反復しないとすぐには頭に入らないかもしれません。
リンク先に例文と説明があります。
「How about」と「What about」の違い
<リンク先の説明例>
上のリンク先には下の画像のような説明がたくさんあります。
とても丁寧な作りになっていますのでお勧めします。
決して危険なサイトではありません。