Chronic lateness is a surefire way to make a bad impression.(実践ビジネス英語20180613)

13日の実践ビジネス英語の「Say What You Mean」で出てきた表現です。

実践ビジネス英語はリスニングに関しては、
私のレベルを遥に超えています。

しかし、扱っている題材が素晴らしく、
日本語訳を読むだけでも非常に役に立ちます。

今年で3年目に突入しましたが、
絶対にやめられないNHKラジオ番組です。

優秀な高校生や大学生、ビジネスマンに自信を持ってお勧めできます。

 

ちなみに、月2回ある第2週と第4週の「Listening Challenge」は、
正答率5~8割程度です。

記号問題なので何とかなります(笑)。

 

さて、13日の英文に
「Chronic lateness is a surefire way to make a bad impression.」
というものが出てきました。

「常習的な遅刻は、悪い印象を与える確かな方法だ」という意味です。

 

この英文の「chronic」と「surefire」が気になったので取り上げます。

英単語の「chronic」は時々見かけますが、すぐに意味を忘れてしまいます。
「surefire」という英単語は初見です。

 

このブログは私の備忘録も兼ねていますので、
二度と忘れないように簡単にまとめておきます。

 

現在、腰痛と倦怠感、食欲不振で悩んでおります。
この慢性的な症状を英語で何と言うか調べてみました。
すると、以下のような表現になるようです。

慢性腰痛 Chronic low back pain

慢性倦怠 Chronic fatigue

慢性食欲不振 Chronic loss of appetite

 

「surefire」は全くの初見です。意味は「確実な、成功疑いなしの」となります。

例文としてこれを覚えておきます。

This song will be a surefire hit.(この曲は確実にヒットする。)

 

azalee 腰痛 サポートベルト コルセット 薄型 通気性抜群 姿勢矯正 シェイプアップ 男女兼用 L
azalee 腰痛 サポートベルト コルセット 薄型 通気性抜群 姿勢矯正 シェイプアップ 男女兼用 L

Chronic - Dr Dre
Chronic – Dr Dre

 

皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。

英会話 ブログランキングへ

君をのせて サラ・オレイン Sarah Àlainn 天空の城ラピュタ 井上あずみ

「天空の城ラピュタ」の英語版があるようです。
機会があれば必ず観ます。

サラオレインさんも井上あずみさんも、
歌が上手です。
英語も日本語も聞いていて心地よいです。

 

 

 

<この動画は埋め込み可能にも関わらず、当サイトでは鑑賞できません。
動画上にあるリンク先をクリックすると観ることができます。>

天空の城ラピュタ [DVD]
天空の城ラピュタ [DVD]

天空の城ラピュタ≪北米版≫ (2枚組Blu-ray/DVDコンボ) (オリジナル日本語・英語)[Blu-ray][import]
天空の城ラピュタ≪北米版≫ (2枚組Blu-ray/DVDコンボ) (オリジナル日本語・英語)[Blu-ray][import]

Fancy Iggy Azalea ft. Charli XCX // Madilyn Bailey (Acoustic Version)

これも「fancy」関連の英語の歌です。
さっきの動画よりもこちらの方が好みに合っています。

再生回数もまもなく6000万回です。

歌詞と意味がわかりませんのであとで探してみます。

Fancy (Karaoke Version) [In the Style of Iggy Azalea & Charli Xcx] by Karaoke Hits HD
Fancy (Karaoke Version) [In the Style of Iggy Azalea & Charli Xcx] by Karaoke Hits HD

Iggy Azalea – Fancy Lyrics

今日のNHK基礎英語1で悔しい思いをしたので、
「fancy」関連の英語の歌を載せておきます。

二度と忘れないようにするためです。

随分個性的な音楽であまり好みではないのですが、
「Iggy Azalea」さんは欧米では人気のある歌手なのかもしれません。

2018年6月13日現在、2300万再生を超えていました。

I.G.G.Y. - IGGY AZALEA
I.G.G.Y. – IGGY AZALEA

fancyの意味がわからない(基礎英語1レベル)

今日のNHK基礎英語1で、
「fancy」という英単語が出てきました。
常識的に考えれば、
「空想、想像、夢、幻想」で意味が通じるはずです。

ところが、ラジオで何度聞いても話が合わないのです。
この日の英文は下のようになります。
(テキストは持っていません。)

 

 

Oh, It’s this high-rise apartment building.
Wow! It’s huge.
Yeah. And so fancy.
Look! That’s a security guard.
Oh, wow!
It’s just like my apartment building in New York.

 

それで、ネットの辞書で調べてみると、驚くべきことがわかりました。

動詞、名詞、形容詞で使われており、中学レベルとは思えない多義語でした。

 

例えば、動詞ですと以下のようになります。

【自動】
心に描く、想像する、空想する
【他動】
~を心に描く、想像する、空想する、~のような気がする
好む、気に入る、~に魅力を感じる、~したい気がする

名詞では

【名】
空想(力)、想像(力)
夢、幻想
気まぐれ、思い付き
〔気まぐれで一時的な〕好み
〔しっかりした〕鑑識眼、判断力
恋愛感情、恋

形容詞では

【形】
装飾的な、意匠を凝らした、しゃれた、手が込んだ、派手な
気まぐれの、風変わりな、奇遇の、空想的な
〈米〉高級な、豪華な、〔食品が〕極上の〔価格が〕法外な

今回の場合は、形容詞で「高級な、豪華な」という意味になります。

初めて知りました。

恐るべし。NHK基礎英語1。

 

Fun and Fancy Free [DVD]
Fun and Fancy Free [DVD]

世の中にはこんな優しい人がいる(英語の動画)アメリカの現実

アメリカという国は、日本の何倍も厳しいところだと思います。
日本からの留学生が減少していることと、
その厳しさが無関係とは思えません。

例えば、差別もその一例です。
その差別は、日本の1000倍、10000倍もあるそうです。

今回の英語の動画からも、
その厳しさの現実が激しく伝わってきます。

優しい渦 - yukö
優しい渦 – yukö

皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。

英会話 ブログランキングへ

「バック・トゥ・ザ・フューチャー」で英会話上達を確認できるか?

昨夜約4年ぶりに「バック・トゥ・ザ・フューチャー」を鑑賞しました。

2014年当時は、5~20%程度しか聞き取れませんでした。
しかし、昨夜は60%以上、場面によっては90%以上聞き取れました。

この6年間の学習は独学でしたが、
その方法はそれ程間違ってはいなかったようです。

この経験は自信になります。
英会話上達にはリスニング力が不可欠です。
そのリスニング力の向上を確認できて良かったです。

 

 

バック・トゥ・ザ・フューチャー 25thアニバーサリー Blu-ray BOX [Blu-ray]
バック・トゥ・ザ・フューチャー 25thアニバーサリー Blu-ray BOX [Blu-ray]

 

皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。

英会話 ブログランキングへ

【英語レッスン】LとRの発音

この方のLとRの説明も一味異なります。
日本語のラ行についても舌の位置について触れています。
自分で自覚してみると位置が全然異なります。

皆様の応援がブログ継続の励みになります! 1日1クリックをお願い致します。


英会話 ブログランキングへ

1 3 4 5 6 7 24